JONI MITCHELL
Onstuimig indigo, gedichten, tweetalig,
vertaald door Huib Fens, 264 pag's,
gebonden, formaat 14 x 21,5 cm,
isbn 90 76569-57-6 / 29,95
Het mag verbazingwekkend genoemd worden dat het
werk van Joni Mitchell, dat wereldwijd gewaardeerd wordt en beschouwd als
unieke poëzie, nooit in het Nederlands is vertaald. Blijkbaar heeft
Mitchell's status van een van de grootste singer-songwriters van de vorige
eeuw de kwaliteit van haar gedichten overschaduwd. Ze wordt gezien als de
peetmoeder van verschillende generaties artiesten, van Suzanne Vega tot
Natalie Merchant.
Uiteenlopende muzikanten als Prince en Madonna
noemen Joni Mitchell een van hun belangrijkste invloeden. Begonnen als
folkzangeres verschoof haar belangstelling binnen een paar jaar richting
jazzmuziek. Ze werkte samen met o.a Charlie Mingus en Jaco Pastorius. Als
gitariste heeft ze een volstrekt unieke speelstijl ontwikkeld, waarbij ze
zich bedient van meer dan vijftig - door haar uitgevonden - stemmingen.
In 2001 verscheen in de Verenigde Staten voor de
eerste keer haar Complete
Poems and Lyrics.
Het is niet moeilijk een onderscheid te maken
tussen poëzie en songteksten, al zijn beide verweven met haar muziek. Het
merendeel van haar teksten leest als zelfstandige poëzie, ook voor wie
vertrouwd is met haar muziek. De gedichten van Joni Mitchell, die naast
haar carrière als muzikante haar leven lang - en de laatste paar jaar
uitsluitend - heeft geschilderd, zijn vrijwel allemaal autobiografisch.
Naast haar turbulente liefdesleven is de dagelijkse werkelijkheid een
belangrijke inspiratiebron. Ze noteert gebeurtenissen zoals een tekenaar
zijn schetsboek gebruikt.
Het is een bundel voor zowel liefhebbers van
Joni Mitchell's muziek, als voor de niet-ingewijde poëzieliefhebber.